四月的成都,阳光就像在躲猫猫,时隐时现。成都大学文学与新闻传播学院报告厅里座无虚席,2022年首期天府文化大讲堂如约而至。
It’s April in Chengdu, and the sun is playing a game of peekaboo. The lecture hall of Chengdu University’s School of Literature, Journalism, and Communication was packed out for the first highly anticipated lecture of the Tianfu Culture in 2022.
成都大学天府文化大讲堂现场
这是成都大学面向全校师生的人文素质类特色讲座,从举办以来就深受学生的好评。这讲座的主讲人是来自Chengdu Plus的90后新锐女导演张珈语。
This special lecture on the characteristics and qualities of human culture was targeting all staff and student body, and it left a deep and favorable impression on the students. The speaker for this event was none other than Zhang Jiayu, a video director of Chengdu Plus.
成都大学天府文化大讲堂现场
90后的新锐女导演、双语编导张珈语,毕业于英国利兹大学,拥有国际视野和互联网思维的她深耕海外新媒体平台运营,积极研究“Z世代”喜爱的视频,寻找适合世界青年的切入点,讲好中国故事。她的作品曾多次得夺得国家级权威大奖和省市各级的奖项。
Zhang Jiayu, born in the 1990s, is a talented female bilingual director. Having graduated from the University of Leeds in the UK, she has a profound understanding of the operation of overseas media platforms and has actively researched the videos that Gen Z is watching in order to find entry points for the young adults of today and tell stories of China properly. Her works have won many authoritative awards on national, provincial and municipal levels.
在成都大学的这次分享,Chengdu Plus导演张珈语带来的主题是——“Yes and....Chengdu”。
The topic of Zhang’s speech at Chengdu University was— “Yes and…Chengdu.”
“Yes and”原则本身来源于即兴戏剧,翻译成中文叫做“是的,而且”。现在,它被更多的人认为是一种积极入世的人生态度。
Yes=全然接纳的包容心
And=支持他人的创造力
导演张珈语告诉在场的Z世代们,“Yes and”是自己认同的处世之道,而“Yes and....Chengdu”则是Chengdu Plus整个团队对待工作的态度。
Zhang Jiayu told Gen Z that “Yes and” is her own personal mantra, and "Yes and....Chengdu" is the work attitude of the team at Chengdu Plus.
我们热爱工作,热爱这座城市,同时支持并肩作战的小伙伴,愿意为这座城市不断创作出优秀的作品,并告诉整个世界。
We love our work and this city, and we support our partners who fight alongside us to provide excellent work for this city and share them with the whole world.
一直以来,Chengdu Plus秉承这样的想法,用手中的镜头客观记录着发生在中国的真实故事,创作出了多个引爆海外的视频案例,让世界看到了高速发展的成都,崭新的中国。
Ever since the beginning, Chengdu Plus has been objectively recording the real happenings in China and creating many videos that have become trendy overseas, presenting the world with a rapidly developing Chengdu and a new China.
成都大学天府文化大讲堂现场
讲座的现场,张珈语给大家分享了多个Chengdu Plus原创的爆款短视频,其中包括“中国高铁有多快?高铁上点外卖能收到吗?”、“寻漆中国的法国漆匠”、“你好,Z世代”等系列作品。
Zhang Jiayu shared several of Chengdu Plus’ original short videos during her speech, including “How Fast is the High-Speed Railway in China? Is It Possible to Get Food Delivery on the Train?”, “A French Lacquer Artist in China”, “Hello, Gen Z”, to name a few.
在如何讲好中国故事方面,张珈语分析了目前全球社交媒体热门话题的五大宏观趋势,同时结合案例,为同学们做了进一步的讲解。
Regarding how to tell stories of China properly, Zhang Jiayu analyzed the 5 major macro trends of global social media, while also combining different examples of trending topics in order to give further explanations to the students.
成都大学天府文化大讲堂现场
张珈语说,海外新媒体社交平台有着一套自成体系的运营之道,璀璨的中国文化在海外也有着深远的影响力和吸引力,如何将其二者结合,并在万变的国际舆论场中找到属于自己的道路,Chengdu Plus一直在不断探索。
Zhang said that overseas social media platforms operate in a self-contained way, and the brilliance of Chinese culture can have a deep and profound influence overseas. How to combine the two and find our own way of story-telling in the ever-changing field of public opinion? That is a question Chengdu Plus has been tirelessly exploring.
成都大学天府文化大讲堂现场
七年来,我们累计原创了中英双语视频时长超过16000分钟,先后赴美、英、德、法等二十多个国家和地区参与采访报道。
In the past 7 years, we have accumulated more than 16,000 minutes of Chinese and English videos. We have also been to over 20 different countries and regions such as the US, the UK, Germany and France to make interviews and reports.
我们抓住国际传播与交流的关键点:共情传播、小切口讲故事、设置议题与提升国际话语权,自主运营了YouTube、Facebook、Twitter、Instagram等10个海内外主流社交媒体账号矩阵Chengdu Plus,YouTube账号受其官方邀请加入全球合作伙伴计划,粉丝数位居中国城市外宣账号第一方阵。
We have distilled the following key points of international communication and exchange: empathetic communication, telling stories from a specific angle, setting up topics and improving international discourse. Currently, we are independently operating 10 accounts both at home and abroad, including the ones on YouTube, Facebook, Twitter, Instagram, etc. Notably, our YouTube channel was officially invited to join the YouTube Partner Program, and is one of overseas accounts of Chinese cities that have the most followers.
成都大学天府文化大讲堂现场
在讲座最后的互动环节,现场Z世代们积极提问,他们对张珈语带来的成都国际传播的故事充满了兴趣和关注。在这场与Z世代们面对面的交流中,我们也收到了他们最直接、最真诚的反馈。
In the Q&A session at the end of the lecture, Gen Z actively asked questions and participated. They were deeply interested in the story of Chengdu's international communication which Zhang Jiayu shared. We at Chengdu Plus are also very grateful for this face-to-face exchange with Gen Z, as we received direct and genuine feedbacks.
随着全球化进程的加快
与中国实力的增强
如何利用社交媒体做好国际传播
如何讲好中国故事
一直是Chengdu Plus探索的方向
未来,我们还将走进更多的大学校园
走进Z世代当中
为成都的国际传播积蓄更宽广的力量
把天府文化的种子播撒全球
As the world continues her endless quest for globalization,
and China grows alongside her,
how can we use social media to connect beyond our borders?
How can we effectively tell stories of China?
This is always the direction Chengdu Plus is trying to explore.
In the future, we hope to enter more schools
to enter the world of Gen Z,
to bring better and stronger international communication to Chengdu
and to sow the seeds of Tianfu culture around the world.